ما الذي يفعلهghفي العديد من الكلمات الإنجليزية

الكاتب: المدير -
ما الذي يفعلهghفي العديد من الكلمات الإنجليزية
"محتويات
 “gh” ماذا يفعل في العديد من الكلمات الإنجليزية
مراحل نطق “gh” في الكلمات الإنجليزية
السبب الحقيقي لبعض الكلمات الإنجليزية لها حروف صامتة
كيف كانت اللغة الإنجليزية في الفترة من 1500 إلى 1800
التحول الكبير في حروف العلة
شكسبير واللغة الإنجليزية
 “gh” ماذا يفعل في العديد من الكلمات الإنجليزية

في الأصل كانت كلمة “gh” باللغة الإنجليزية عبارة عن دوغراف، على غرار نطق الكلمة الاسكتلندية loch، وكذلك الكلمة الألمانية Nacht، مما يعكس نطق الـ اللغة الإنجليزية في ذلك الوقت ، قبل التحول الكبير في حروف العلة  الذي بدأ في منتصف القرن الرابع عشر واستمر حتى أوائل القرن السابع عشر، كان من الممكن نطق الكلمة الإنجليزية “night” على أنها “niet بصوت حلقي neekht، عندما تظهر gh في بداية الكلمة في اللغة الإنجليزية، يتم نطقها  as  مثل كلمة “ghost” و “ghastly” و “ghoul” و “ghetto” و “ghee”.

ومع ذلك فإن إدخال المطابع في إنجلترا في القرن الرابع عشر يعني أن “gh” في تهجئة الكلمات الإنجليزية مثل “night” أصبح معياريًا ثقافياً وظل كذلك على الرغم من التغيير في النطق.

مراحل نطق “gh” في الكلمات الإنجليزية

هناك العديد من الكلمات الشائعة في اللغة الإنجليزية التي تحتوي على زوج من الأحرف “gh” يمكن نطق “Gh” / g مثل” goat”، يمكن أن تكون صامتة ولكن في هذه الحالة ستؤثر على أحرف العلة التي تسبقها، يجب تعلم العديد من هذه النطق، ولكن هناك بعض القواعد الأساسية التي يمكن أن تساعد.

أولاً  عندما يكون “gh” في بداية الكلمة أو في بداية مقطع لفظي مشدد، يتم نطقه دائمًا ” g ” ومن الأمثلة على ذلك: ghost, ghastly, ghetto and spaghetti.
الكلمات التي تنتهي بـ “ought” لها النطق t فى اللغة الإنجليزية البريطانية مثل (الصوت في الكلمة “short”) و t باللغة الإنجليزية الأمريكية (صوت العلة كما في المقطع الأول من “father”)،  الأمثلة على ذلك هي:  fought, bought brought and ought.
الكلمات التي تحتوي على الحروف “igh” لها النطق a?  (الصوت في “white” و “nine”)، هذا هو نفسه بالنسبة للنطق في المملكة المتحدة والولايات المتحدة،  الأمثلة على ذلك:tight, high, sigh, bright fortnight and delighted.
يتم نطق المجموعة eigh e? (الصوت في “wait” أو “hate”)، على سبيل المثال eight, weight and neighbour، الاستثناء الوحيد لهذا من بين الكلمات الشائعة الاستخدام كلمة height والذي يُنطق  ha?t.
النطق المعتاد لـ “augh” في كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة، هذا هو الحال بالنسبة لكلمات مثل caught, taught, daughter, and distraught، ومع ذلك فإن الكلمات المنتهية بحرف (y) تهجئة المملكة المتحدة laughter.
من الغريب أنه لا يوجد سوى كلمة واحدة شائعة تحتوي على الحرفين “aigh” وهي كلمة straight مثل straighten و straightforward، الصوت هنا وهي تنطق في كل من اللغتين للغة الإنجليزية في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.[1]
السبب الحقيقي لبعض الكلمات الإنجليزية لها حروف صامتة

تشتهر اللغة الإنجليزية باستخدام الحروف الصامتة، حيث تحتوي حوالي 60 بالمائة من الكلمات الإنجليزية على حرف صامت، لكن هذه الكلمات في كثير من الأحيان لم يكن القصد منها أن يكون بها أحرف صامتة، في كثير من الحالات تم نطق هذه الأحرف الصامتة بالفعل مثل نطق كلمة “knight” مثل “kniht” أو “bite” مثل “beetuh”، في العصور الوسطى اهتزت اللغة الإنجليزية بسبب التحول الكبير في الحروف المتحركة، وهو تغيير صوتي كبير أثر على طول حروف العلة التي تم نطقها، حدثت هذه التغييرات على مدار عدة قرون وأدت في النهاية إلى نطق اللغة الإنجليزية الحديثة مع تغييرات طفيفة أو معدومة في التهجئة.

الكلمات الأخرى ذات الحروف الصامتة مستعارة من لغات أخرى، على سبيل المثال ، “tsunami” هي في الواقع كلمة يابانية، وتأتي كلمة “psychology” من الكلمات اليونانية “psyche”، فإن التوليفات الساكنة “ts” و “ps” لا تُستخدم لبدء الكلمات باللغة الإنجليزية، لذلك أصبحت الأحرف الأولى صامتة بحيث تتوافق مع القواعد الصوتية للغة.

ولكن هناك عامل آخر أدى إلى ظهور هذه الحروف الصامتة، أضاف بعض الأشخاص الذين لديهم تأثير على كيفية تطور اللغة الإنجليزية أحرفًا إضافية لمجرد أنهم يستطيعون ذلك، جاء العديد من الطابعات الذين كانوا يديرون المطابع في إنجلترا من هولندا وألمانيا، نظرًا لأنهم كانوا يتحكمون في اللغة، فقد أضافوا أحرفًا إضافية وجعلها تشبه كلمات من بلدانهم الأصلية، بطريقة مماثلة.

بينما قد تبدو الأحرف الصامتة عديمة الفائدة في بعض الأحيان، يكاد يكون من المستحيل تجاهلها لأنها تلعب دورًا بارزًا في اللغة الإنجليزية.[2]

كيف كانت اللغة الإنجليزية في الفترة من 1500 إلى 1800

اللغة الإنجليزية الحديثة، حدثت العديد من الأشياء المثيرة للغة الإنجليزية من حوالي 1500 حتى 1800، شهدت هذه الفترة الزمنية آثار عصر النهضة في الفن والأدب مع تأثيره القوي على نمو اللغة، نتجت التغييرات اللغوية أيضًا عن التغييرات الاجتماعية، ظهرت ظاهرة مثيرة خلال هذه الفترة تسمى The Great Vowel Shift، والتي غيرت طريقة نطقها للكلمات، لا يزال تأثيرها مهمًا في اللغة الإنجليزية اليوم، كانت هناك أيضًا زيادة أخرى في الكلمات اللاتينية واليونانية مما أثر على مفردات اللغة الإنجليزية.

شهدت الدولة واللغة أيضًا تأثير أحد أعظم الكتاب المسرحيين في العالم وهو ويليام شكسبير، هذا الوقت هو الوقت الذي بدأت فيه اللغة الإنجليزية الحديثة المبكرة، حيث وضعت الحجارة للغة الإنجليزية الحديثة التي نتحدث بها اليوم.

القواميس الإنجليزية الأولى: شهدت الفترة الحديثة المبكرة أيضًا إنشاء أول قاموس إنجليزي، نشره روبرت كودري في عام 1604، ساعد هذا في الدفع نحو توحيد اللغة الإنجليزية على مستوى العالم، تبعه قاموس Cawdreys في عام 1755 بواسطة قاموس صموئيل جونسون الأكثر فائدة وشمولاً.

التحول الكبير في حروف العلة

بين عامي 1450 و 1750 كان هناك حدث عظيم في تاريخ اللغة الإنجليزية شهد التحول من الإنجليزية الوسطى إلى الإنجليزية الحديثة المبكرة، التحول الكبير في حروف العلة، وكان تغييرًا كاملاً في طريقة نطق الناس لحروف العلة الإنجليزية، بدأت أحرف العلة في الظهور بشكل أكبر باتجاه مقدمة الفم مثال على ذلك:

أصبح حرف النهاية “e” في العديد من الكلمات بلا صوت، على سبيل المثال تغيرت كلمة “name” من استخدام صوت قصير “a” ونهاية صوتية “e” ، تُنطق كـ “a” في اللغة الإنجليزية الوسطى تُنطق كلمة “name” كـ “naym.
شكسبير واللغة الإنجليزية

خلال العصر الإليزابيثي  كان لشكسبير تأثير كبير في المجتمع بسبب موقعه باعتباره الكاتب المسرحي الملكي الرسمي، استخدمت مسرحياته ذات الشعبية الكبيرة اللغة الإنجليزية بطرق جديدة ومبتكرة واخترع العديد من الكلمات والعبارات الجديدة التي لم يسمع بها من قبل، ما زلنا نستخدم العديد من كلمات وعبارات شكسبير اليوم غالبًا دون أن ندرك ذلك، وأصبحت العديد من خطوطه البارعة أمثالًا إنجليزية كلاسيكية، على سبيل المثال، تأتي هذه الكلمات والعبارات والتعابير والأمثال كلها من كتابات شكسبير:

“Scuffle” (أنتوني وكليوباترا).
“Star-crossed” (روميو وجولييت).
“Belongings” (مقياس للقياس).
“Articulate” (كوريولانوس).
“All that glitters is not gold” (تاجر البندقية).
“To vanish into thin air” (العاصفة و عطيل).
“At one fell swoop” (ماكبث).[3]
المراجع"
شارك المقالة:
23 مشاهدة
هل أعجبك المقال
0
0

مواضيع ذات محتوي مطابق

التصنيفات تصفح المواضيع دليل شركات العالم
youtubbe twitter linkden facebook